All Groo 韩国虾肉煎饺 540克
Price per KG € 15,56
SKU
63015
€8.40
Gyoza, mandu, dumpling or dumpling are small packets of dough with a filling. The Korean madu are similar to the Japanese gyoza, because in terms of dough something thinner and narrower. As a result, they are smaller and eventually become crisper. In addition, the filling is often more refined. Shrimp gyoza mandu Korean dumpling is deliciously filled with tofu / tahoe, white cabbage and shrimps.
冰鲜货适用于不同的运输规则。
- 进行有条件的专业的送货服务
- 实时查询追踪链接
Calories | 646 kJ / 153 kcal |
---|---|
Vetten | 2.3 g |
其中饱和的 | 0.4 g |
Koolhydraten | 24.2 g |
其中糖类 | 2.3 g |
waarvan Vezels | 2.3 g |
蛋白质 | 6.6 g |
盐 | 1.4 g |
Ingrediënten | TARWEMEEL (22%), Wittekool, Surimi [KOOLVIS, Suiker, Bevochtigingsmiddel (E420), Emulgator (E452)], Water, GARNALEN (10%), Ui, Tofu (SOJA), INKTVIS, Aardappelzetmeel, Knoflook, Maïsolie, Oestersaus [OESTEREXTRACTEN, Water, Suiker, Smaakversterker (E621), Verdikkingsmiddel (E1420), Kleurstof (E150a)], Garnalenpoeder (1%) [Gedroogde GARNALENPOEDER, Dextrine, Suiker, Smaakversterkers (E621, E640, E635)], Suiker, Gember, Zout, SOJAOLIE, Emulgator (E322 SOJA), Bevochtigingsmiddel (E420). Opslagconditie: Bewaren bij -18 °C. Kookinstructies: (Niet ontdooien vóór gebruik) 1. Stomen: Voeg water toe in de stomer en stoom de dumplings met gesloten deksel gedurende 5 à 6 minuten. 2. Bakken: Verhit 2 eetlepels olie in een koekenpan en bak de dumplings gedurende 4 à 5 minuten totdat ze goudbruin en knapperig zijn. 3. Frituren: Verhit olie in de pan/frituurpan tot 170℃ en frituur de dumplings gedurende 2 à 3 minuten totdat ze goudbruin en knapperig zijn. 4. In Soep: Kook de dumplings in de gewenste soep. Laat de dumplings nog 3 à 4 minuten sudderen wanneer ze blijven drijven. |